13
+ − 1
# poweradmin 1.4.0 dutch translation
+ − 2
# Copyright (C) 2007 Rejo Zenger
3
+ − 3
# This file is distributed under the same license as the poweradmin package.
+ − 4
# Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2007.
+ − 5
#
+ − 6
#, fuzzy
+ − 7
msgid ""
+ − 8
msgstr ""
13
+ − 9
" Project-Id-Version: poweradmin 1.4.0\n"
+ − 10
" Report-Msgid-Bugs-To: Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>\n"
+ − 11
" POT-Creation-Date: 2007-05-28 09:33+0200\n"
+ − 12
" PO-Revision-Date: 2007-05-28 09:33+0200\n"
3
+ − 13
" Last-Translator: Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>\n"
13
+ − 14
" Language-Team: poweradmin dutch\n"
3
+ − 15
" MIME-Version: 1.0\n"
+ − 16
" Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ − 17
" Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ − 18
60
+ − 19
#: users.php:110
+ − 20
msgid "Users may only change some of the records of zones marked with an (*)."
+ − 21
msgstr "Gebruikers kunnen slechts enkele records uit een zones gemarkeerd met een (*) wijzigen."
+ − 22
+ − 23
#: users.php:77
+ − 24
msgid "access"
+ − 25
msgstr "toegangelijk"
+ − 26
+ − 27
#: users.php:78
+ − 28
msgid "owner"
+ − 29
msgstr "eigenaar"
+ − 30
45
+ − 31
#: edit.php:9
+ − 32
msgid "No records where selected to assign an sub-owner."
+ − 33
msgstr "Er waren geen records geselecteerd om toe te wijzen aan een beheerder."
+ − 34
13
+ − 35
#: add_record.php:16
3
+ − 36
msgid "Add record to zone"
13
+ − 37
msgstr "Record toevoegen aan zone"
3
+ − 38
13
+ − 39
#: add_record.php:22 edit.php:226 edit_record.php:65 list_zones.php:23
+ − 40
#: search.php:45 search.php:99 users.php:57
+ − 41
msgid "Name"
+ − 42
msgstr "Naam"
3
+ − 43
22
+ − 44
#: add_record.php:24 delete_zone.php:26 edit.php:227 edit_record.php:67
13
+ − 45
#: list_zones.php:24 search.php:100
3
+ − 46
msgid "Type"
+ − 47
msgstr "Type"
+ − 48
13
+ − 49
#: add_record.php:25 edit.php:229 edit_record.php:68 search.php:102
3
+ − 50
msgid "Priority"
+ − 51
msgstr "Priority"
+ − 52
13
+ − 53
#: add_record.php:26 edit.php:228 edit_record.php:69 search.php:101
3
+ − 54
msgid "Content"
+ − 55
msgstr "Content"
+ − 56
13
+ − 57
#: add_record.php:27 edit.php:230 edit_record.php:70 search.php:103
3
+ − 58
msgid "TTL"
+ − 59
msgstr "TTL"
+ − 60
13
+ − 61
#: add_record.php:55 edit.php:193
+ − 62
msgid "Add record"
+ − 63
msgstr "Toevoegen record"
+ − 64
+ − 65
#: add_supermaster.php:19
+ − 66
msgid "Given master IP address is not valid IPv4 or IPv6."
+ − 67
msgstr "Het opgegeven master IP adres is geen valid IP4 of IPv6 adres."
+ − 68
+ − 69
#: add_supermaster.php:23
+ − 70
msgid "Given hostname for NS record not valid."
+ − 71
msgstr "De opgegeven hostname voor het NS record is niet valide."
+ − 72
+ − 73
#: add_supermaster.php:27
+ − 74
msgid "Account name is not valid (may contain only alpha chars)."
+ − 75
msgstr "De opgegeven accountnaam is niet valide (enkel alpha characters zijn toegestaan)."
+ − 76
+ − 77
#: add_supermaster.php:33
+ − 78
msgid "Successfully added supermaster."
+ − 79
msgstr "Sucesvol supermaster toegevoegd"
+ − 80
+ − 81
#: add_supermaster.php:43 add_zone_master.php:50 add_zone_slave.php:45
+ − 82
#: edit.php:39
+ − 83
msgid "Error"
+ − 84
msgstr "Fout"
+ − 85
+ − 86
#: add_supermaster.php:55 list_supermasters.php:33
+ − 87
msgid "IP address of supermaster"
+ − 88
msgstr "IP adres van de supermaster"
+ − 89
+ − 90
#: add_supermaster.php:61 delete_supermaster.php:22 list_supermasters.php:34
+ − 91
msgid "Hostname in NS record"
+ − 92
msgstr "Hostname in NS record"
+ − 93
+ − 94
#: add_supermaster.php:67 delete_supermaster.php:23 list_supermasters.php:35
+ − 95
msgid "Account"
+ − 96
msgstr "Account"
+ − 97
+ − 98
#: add_supermaster.php:75 index.php:18 inc/header.inc.php:34
+ − 99
msgid "Add supermaster"
+ − 100
msgstr "Toevoegen supermaster"
+ − 101
+ − 102
#: add_zone_master.php:41
+ − 103
msgid "Successfully added master zone."
+ − 104
msgstr "Succesvol master zone toegevoegd."
+ − 105
+ − 106
#: add_zone_master.php:69 add_zone_slave.php:59
+ − 107
msgid "Zone name"
+ − 108
msgstr "Zone naam"
+ − 109
+ − 110
#: add_zone_master.php:75
+ − 111
msgid "Web IP"
+ − 112
msgstr "IP adres van webserver"
3
+ − 113
13
+ − 114
#: add_zone_master.php:81
+ − 115
msgid "Mail IP"
+ − 116
msgstr "IP adres van mailserver"
+ − 117
22
+ − 118
#: add_zone_master.php:87 add_zone_slave.php:71 delete_zone.php:24
13
+ − 119
#: list_zones.php:26 search.php:47
3
+ − 120
msgid "Owner"
13
+ − 121
msgstr "Eigenaar"
+ − 122
+ − 123
#: add_zone_master.php:100
+ − 124
msgid "Zone type"
+ − 125
msgstr "Zone type"
+ − 126
+ − 127
#: add_zone_master.php:113
+ − 128
msgid "Create zone without applying records-template"
+ − 129
msgstr "Zone aanmaken zonder het records-template te gebruiken"
+ − 130
+ − 131
#: add_zone_master.php:119 add_zone_slave.php:86
+ − 132
msgid "Add zone"
+ − 133
msgstr "Toevoegen zone"
+ − 134
+ − 135
#: add_zone_slave.php:35
+ − 136
msgid "Successfully added slave zone."
+ − 137
msgstr "Sucesvol slave zone toegevoegd."
+ − 138
+ − 139
#: add_zone_slave.php:55
+ − 140
msgid "Add slave zone"
+ − 141
msgstr "Toevoegen slave zone"
3
+ − 142
13
+ − 143
#: add_zone_slave.php:65
+ − 144
msgid "IP of master NS"
+ − 145
msgstr "IP van master NS"
+ − 146
+ − 147
#: change_password.php:23
+ − 148
msgid "Current password"
+ − 149
msgstr "Huidig wachtwoord"
+ − 150
+ − 151
#: change_password.php:27 change_password.php:31
+ − 152
msgid "New password"
+ − 153
msgstr "Nieuw wachtwoord"
+ − 154
+ − 155
#: change_password.php:37 index.php:22 inc/header.inc.php:38
+ − 156
msgid "Change password"
+ − 157
msgstr "Wijzig wachtwoord"
+ − 158
+ − 159
#: credits.php:5
+ − 160
msgid "Credits"
+ − 161
msgstr "Credits"
+ − 162
22
+ − 163
#: delete_zone.php:20 users.php:77
13
+ − 164
msgid "Delete zone"
+ − 165
msgstr "Verwijder zone"
+ − 166
22
+ − 167
#: delete_zone.php:27
3
+ − 168
msgid "Number of records in zone"
+ − 169
msgstr "Aantal records in zone"
+ − 170
22
+ − 171
#: delete_zone.php:34
13
+ − 172
#, php-format
+ − 173
msgid "You are about to delete a slave zone of which the master nameserver, %s, is a supermaster. Deleting the zone now, will result in temporary removal only. Whenever the supermaster sends a notification for this zone, it will be added again!"
+ − 174
msgstr "U wilt een slave zone verwijderen waarvan de master nameserver, %s, een supermaster is. Verwijdering van de zone zal enkel tot tijdelijke verwijdering leiden. Zodra de supermaster een notificatie stuurt, wordt deze zone opnieuw toegevoegd."
+ − 175
22
+ − 176
#: delete_zone.php:39 delete_record.php:22 delete_supermaster.php:24
3
+ − 177
msgid "Are you sure?"
+ − 178
msgstr "Weet u het zeker?"
+ − 179
22
+ − 180
#: delete_zone.php:41 delete_record.php:23 delete_supermaster.php:25
13
+ − 181
#: delete_user.php:94
3
+ − 182
msgid "Yes"
+ − 183
msgstr "Ja"
+ − 184
22
+ − 185
#: delete_zone.php:42 delete_record.php:24 delete_supermaster.php:26
13
+ − 186
#: delete_user.php:94
3
+ − 187
msgid "No"
+ − 188
msgstr "Nee"
+ − 189
13
+ − 190
#: delete_record.php:15 edit.php:246 search.php:120
3
+ − 191
msgid "Delete record"
13
+ − 192
msgstr "Verwijder record"
+ − 193
+ − 194
#: delete_record.php:20
+ − 195
msgid "You are trying to delete a record that is needed for this zone to work."
+ − 196
msgstr "U gaat een record verwijderen dat nodig is voor de werking van deze zone."
3
+ − 197
13
+ − 198
#: delete_supermaster.php:21 list_supermasters.php:56
+ − 199
msgid "Delete supermaster"
+ − 200
msgstr "Verwijder supermaster"
+ − 201
+ − 202
#: delete_user.php:37 users.php:69
3
+ − 203
msgid "Delete user"
13
+ − 204
msgstr "Verwijder gebruiker"
3
+ − 205
13
+ − 206
#: delete_user.php:43
+ − 207
msgid "This user has access to the following zone(s)"
+ − 208
msgstr "Deze gebruiker heeft toegang tot de volgende zone(s)"
3
+ − 209
13
+ − 210
#: delete_user.php:84
3
+ − 211
msgid "You are going to delete this user, are you sure?"
4
+ − 212
msgstr "U gaat deze gebruiker verwijderen, wilt u dat inderdaad?"
3
+ − 213
13
+ − 214
#: delete_user.php:87
3
+ − 215
msgid "This user has access to "
13
+ − 216
msgstr "Deze gebruiker heeft toegang tot"
3
+ − 217
13
+ − 218
#: delete_user.php:87
+ − 219
msgid " zones, by deleting him you will also delete these zones."
+ − 220
msgstr " zones. Met het verwijderen van de gebruiker verwijdert u ook deze zones."
3
+ − 221
13
+ − 222
#: edit.php:49
22
+ − 223
msgid "Type of this zone is \"slave\", but there is no IP address for it's master given."
13
+ − 224
msgstr "Het type van deze zone is \"slave\", maar er is geen IP adres voor de master opgegeven."
3
+ − 225
13
+ − 226
#: edit.php:56
+ − 227
msgid "Edit zone"
+ − 228
msgstr "Wijzig zone"
3
+ − 229
13
+ − 230
#: edit.php:65
+ − 231
msgid "Owner of zone"
+ − 232
msgstr "Eigenaar van de zone"
3
+ − 233
13
+ − 234
#: edit.php:80
3
+ − 235
msgid "Delete"
+ − 236
msgstr "Verwijderen"
+ − 237
13
+ − 238
#: edit.php:91
+ − 239
msgid "No owner set or this zone!"
+ − 240
msgstr "Er is geen beheerder voor deze zone!"
+ − 241
+ − 242
#: edit.php:118
+ − 243
msgid "Add"
+ − 244
msgstr "Toevoegen"
+ − 245
+ − 246
#: edit.php:133
+ − 247
msgid "Type of zone"
3
+ − 248
msgstr "Type zone"
+ − 249
13
+ − 250
#: edit.php:155 edit.php:177
3
+ − 251
msgid "Change"
4
+ − 252
msgstr "Wijzigen"
3
+ − 253
13
+ − 254
#: edit.php:167
+ − 255
msgid "IP address of master NS"
+ − 256
msgstr "IP adres van de master NS"
3
+ − 257
13
+ − 258
#: edit.php:223 edit_record.php:40
3
+ − 259
msgid "Sub-owners"
+ − 260
msgstr "Sub-beheerders"
+ − 261
13
+ − 262
#: edit.php:245 search.php:119
3
+ − 263
msgid "Edit record"
13
+ − 264
msgstr "Wijzigen record"
3
+ − 265
13
+ − 266
#: edit.php:299
+ − 267
msgid "No records for this zone."
3
+ − 268
msgstr "Geen records in deze zone."
+ − 269
13
+ − 270
#: edit.php:320
3
+ − 271
msgid "Assign to user"
+ − 272
msgstr "Selecteer beheerder"
+ − 273
13
+ − 274
#: edit_record.php:29
3
+ − 275
msgid "Edit record in zone"
+ − 276
msgstr "Wijzig record in zone"
+ − 277
13
+ − 278
#: edit_record.php:122 edit_user.php:81
3
+ − 279
msgid "Commit changes"
+ − 280
msgstr "Wijzigingen doorvoeren"
+ − 281
13
+ − 282
#: edit_record.php:123
3
+ − 283
msgid "Reset changes"
13
+ − 284
msgstr "Wijzigingen herstellen"
3
+ − 285
13
+ − 286
#: edit_user.php:35
3
+ − 287
msgid "Edit user"
4
+ − 288
msgstr "Wijzigen gebruiker"
3
+ − 289
13
+ − 290
#: edit_user.php:44 users.php:98
3
+ − 291
msgid "User name"
+ − 292
msgstr "Gebruikersnaam"
+ − 293
13
+ − 294
#: edit_user.php:48 install.php:201 users.php:102
3
+ − 295
msgid "Full name"
+ − 296
msgstr "Volledige naam"
+ − 297
13
+ − 298
#: edit_user.php:52 install.php:200 users.php:106 inc/auth.inc.php:78
3
+ − 299
msgid "Password"
+ − 300
msgstr "Wachtwoord"
+ − 301
13
+ − 302
#: edit_user.php:56 users.php:110
3
+ − 303
msgid "E-mail"
13
+ − 304
msgstr "E-mail"
3
+ − 305
13
+ − 306
#: edit_user.php:60 users.php:114
3
+ − 307
msgid "User level"
4
+ − 308
msgstr "Gebruikersnivo"
3
+ − 309
13
+ − 310
#: edit_user.php:63 inc/config-me.inc.php:91
3
+ − 311
msgid "Normal user"
13
+ − 312
msgstr "Zone beheerder"
3
+ − 313
13
+ − 314
#: edit_user.php:64 inc/config-me.inc.php:92
3
+ − 315
msgid "Administrator"
13
+ − 316
msgstr "Server beheerder"
3
+ − 317
13
+ − 318
#: edit_user.php:65 inc/config-me.inc.php:93
3
+ − 319
msgid "Administrator w/ user admin rights"
13
+ − 320
msgstr "Server beheerder met gebruikersbeheer rechten"
3
+ − 321
13
+ − 322
#: edit_user.php:70 install.php:203 users.php:124
3
+ − 323
msgid "Description"
4
+ − 324
msgstr "Omschrijving"
3
+ − 325
13
+ − 326
#: edit_user.php:76 users.php:128 inc/toolkit.inc.php:251
3
+ − 327
msgid "Active"
+ − 328
msgstr "Actief"
+ − 329
13
+ − 330
#: index.php:7
3
+ − 331
msgid "Welcome"
+ − 332
msgstr "Welkom"
+ − 333
13
+ − 334
#: index.php:9 search.php:16 inc/header.inc.php:25
+ − 335
msgid "Search zones or records"
+ − 336
msgstr "Zone en records zoeken"
3
+ − 337
13
+ − 338
#: index.php:10 inc/header.inc.php:26
44
+ − 339
msgid "List all zones"
13
+ − 340
msgstr "Overzicht zones"
3
+ − 341
13
+ − 342
#: index.php:15 inc/header.inc.php:31
44
+ − 343
msgid "List all supermasters"
13
+ − 344
msgstr "Overzicht supermasters"
3
+ − 345
13
+ − 346
#: index.php:16 inc/header.inc.php:32
+ − 347
msgid "Add master zone"
+ − 348
msgstr "Toevoegen master zone"
3
+ − 349
13
+ − 350
#: index.php:27 inc/header.inc.php:43
+ − 351
msgid "User administration"
+ − 352
msgstr "Gebruikersbeheer"
3
+ − 353
13
+ − 354
#: index.php:31 inc/header.inc.php:47
+ − 355
msgid "Logout"
+ − 356
msgstr "Uitloggen"
3
+ − 357
13
+ − 358
#: install.php:63 inc/database.inc.php:10 inc/toolkit.inc.php:131
+ − 359
msgid "Oops! An error occured!"
+ − 360
msgstr "Oops! Er ging iets fout!"
3
+ − 361
13
+ − 362
#: install.php:168
+ − 363
msgid "PowerAdmin has succesfully been installed."
+ − 364
msgstr "Poweadmin is succesvol geinstalleerd."
3
+ − 365
13
+ − 366
#: install.php:170
+ − 367
msgid "Remove this file (install.php) from your webdir."
+ − 368
msgstr "Verwijder install.php uit de directory van poweradmin."
8
+ − 369
+ − 370
#: install.php:171
13
+ − 371
msgid "WARNING"
+ − 372
msgstr "Waarschuwing"
+ − 373
+ − 374
#: install.php:171
+ − 375
msgid "PowerAdmin will not work until you delete install.php"
+ − 376
msgstr "Poweradmin werkt niet tot install.php is verwijderd."
8
+ − 377
+ − 378
#: install.php:173
13
+ − 379
msgid "You can click"
+ − 380
msgstr "U kunt"
8
+ − 381
13
+ − 382
#: install.php:173
8
+ − 383
msgid "to start using PowerAdmin"
13
+ − 384
msgstr "klikken om Poweradmin te starten."
8
+ − 385
13
+ − 386
#: install.php:182
8
+ − 387
msgid "You didnt fill in one of the required fields!"
13
+ − 388
msgstr "U heeft niet alle vereiste velden ingevuld!"
8
+ − 389
13
+ − 390
#: install.php:190
8
+ − 391
msgid "PowerAdmin for PowerDNS"
+ − 392
msgstr "Poweradmin voor PowerDNS"
+ − 393
13
+ − 394
#: install.php:192
8
+ − 395
msgid ""
+ − 396
"This config file will setup your database to be ready for PowerAdmin. Please fill in the next fields which will create an\n"
+ − 397
"administrator login."
+ − 398
msgstr ""
+ − 399
"Deze configuratie file zal uw database voorbereiden voor Poweradmin. Vult u alstublief alle onderstaande velden in om een\n"
+ − 400
"beheerdersaccount aan te maken."
+ − 401
13
+ − 402
#: install.php:194
8
+ − 403
msgid "Fields marked with a"
13
+ − 404
msgstr "Velden gemarkeerd met een"
8
+ − 405
13
+ − 406
#: install.php:194
8
+ − 407
msgid "are required."
13
+ − 408
msgstr "zijn vereist."
8
+ − 409
13
+ − 410
#: install.php:199
8
+ − 411
msgid "Login Name"
+ − 412
msgstr "Gebruikersnaam"
+ − 413
13
+ − 414
#: install.php:202
8
+ − 415
msgid "Email"
+ − 416
msgstr "E-mail"
+ − 417
13
+ − 418
#: install.php:204
8
+ − 419
msgid "Make Account"
+ − 420
msgstr "Aanmaken account"
+ − 421
13
+ − 422
#: list_supermasters.php:9
+ − 423
msgid "Oops!"
+ − 424
msgstr "Oops!"
+ − 425
+ − 426
#: list_supermasters.php:10
+ − 427
msgid "You are not allowed to add supermasters with your current access level!"
+ − 428
msgstr "U mag met uw huidige gebruikersnivo geen supermasters toevoegen!"
+ − 429
+ − 430
#: list_supermasters.php:29
+ − 431
#, php-format
+ − 432
msgid "List all %s supermasters"
+ − 433
msgstr "Overzicht van alle %s supermasters"
+ − 434
+ − 435
#: list_supermasters.php:44
+ − 436
msgid "No supermasters in this listing, sorry."
+ − 437
msgstr "Er zijn geen supermasters om weer te geven."
3
+ − 438
13
+ − 439
#: list_zones.php:25 search.php:46
+ − 440
msgid "Records"
+ − 441
msgstr "Records"
+ − 442
+ − 443
#: list_zones.php:44
+ − 444
msgid "There are no zones."
+ − 445
msgstr "Er zijn geen zones."
3
+ − 446
13
+ − 447
#: list_zones.php:91
+ − 448
#, php-format
+ − 449
msgid "This lists shows all %s zones(s) you have access to."
+ − 450
msgstr "Dit overzicht toont alle %s zone(s) waar u toegang toe heeft."
+ − 451
+ − 452
#: list_zones.php:97
+ − 453
#, php-format
+ − 454
msgid "This lists shows %s out of %s zones you have access to."
+ − 455
msgstr "Dit overzicht toont %s van de %s zones waar u toegang toe heeft."
+ − 456
+ − 457
#: search.php:21
3
+ − 458
msgid "Enter a hostname or IP address"
13
+ − 459
msgstr "Geef een hostname of IP adres"
3
+ − 460
13
+ − 461
#: search.php:26
3
+ − 462
msgid "Search"
+ − 463
msgstr "Zoek"
+ − 464
13
+ − 465
#: search.php:41
22
+ − 466
msgid "Zones found"
13
+ − 467
msgstr "Gevonden zones"
3
+ − 468
13
+ − 469
#: search.php:94
3
+ − 470
msgid "Records found"
13
+ − 471
msgstr "Gevonden records"
3
+ − 472
13
+ − 473
#: search.php:151
4
+ − 474
msgid "Nothing found for query"
62
+ − 475
msgstr "Niets gevonden voor zoekopdracht"
3
+ − 476
+ − 477
#: test_setup.php:58
+ − 478
msgid "Not all tables are ok!"
13
+ − 479
msgstr "Er is iets mis met enkele tables!"
3
+ − 480
13
+ − 481
#: test_setup.php:62 inc/toolkit.inc.php:162
3
+ − 482
msgid "Successful!"
13
+ − 483
msgstr "Sucesvol!"
3
+ − 484
+ − 485
#: test_setup.php:70
+ − 486
msgid "Sorry, but there are error(s) found in the following table(s):"
13
+ − 487
msgstr "Er zijn enkele fouten gevonden in de volgende tabel(len):"
3
+ − 488
+ − 489
#: test_setup.php:75
+ − 490
msgid "Please fix these errors and run the script again."
13
+ − 491
msgstr "Corrigeer deze fouten, voer daarna dit script opnieuw uit."
3
+ − 492
+ − 493
#: test_setup.php:79
+ − 494
msgid "Successful! Everything is set up ok, you can rumble!"
13
+ − 495
msgstr "Sucesvol! Alles is correct opgezet."
3
+ − 496
13
+ − 497
#: users.php:16
+ − 498
msgid "Password length should be at least 8 characters."
+ − 499
msgstr "Lengte van het wachtwoord moet minimaal 8 characters zijn."
+ − 500
+ − 501
#: users.php:26
3
+ − 502
msgid "Usernames can't contain spaces"
13
+ − 503
msgstr "De gebruikersnaam mag geen spaties bevatten."
3
+ − 504
13
+ − 505
#: users.php:31
+ − 506
msgid "Please fill in all fields"
+ − 507
msgstr "Vul alle velden in."
3
+ − 508
13
+ − 509
#: users.php:42
+ − 510
msgid "User admin"
+ − 511
msgstr "Gebruikersbeheer"
3
+ − 512
13
+ − 513
#: users.php:49
+ − 514
msgid "Current users"
+ − 515
msgstr "Huidige gebruikers"
+ − 516
+ − 517
#: users.php:58
22
+ − 518
msgid "Zones"
3
+ − 519
msgstr "Zones"
+ − 520
13
+ − 521
#: users.php:59
+ − 522
msgid "Zone list"
+ − 523
msgstr "Overzicht van zones"
3
+ − 524
13
+ − 525
#: users.php:60
3
+ − 526
msgid "Level"
+ − 527
msgstr "Gebruikersnivo"
+ − 528
13
+ − 529
#: users.php:61
3
+ − 530
msgid "Status"
+ − 531
msgstr "Status"
+ − 532
13
+ − 533
#: users.php:87
+ − 534
msgid "Number of users"
+ − 535
msgstr "Aantal gebruikers"
+ − 536
+ − 537
#: users.php:94
3
+ − 538
msgid "Create new user"
4
+ − 539
msgstr "Toevoegen nieuwe gebruiker"
3
+ − 540
13
+ − 541
#: users.php:133
3
+ − 542
msgid "Add user"
+ − 543
msgstr "Toevoegen gebruiker"
4
+ − 544
13
+ − 545
#: inc/auth.inc.php:20
4
+ − 546
msgid "Session expired, please login again."
+ − 547
msgstr "Sessie is verlopen, u dient opnieuw in te loggen."
+ − 548
13
+ − 549
#: inc/auth.inc.php:47
4
+ − 550
msgid "Authentication failed!"
+ − 551
msgstr "Authenticatie mislukt!"
+ − 552
13
+ − 553
#: inc/auth.inc.php:68 inc/auth.inc.php:74 inc/auth.inc.php:84
4
+ − 554
msgid "Login"
+ − 555
msgstr "Inloggen"
+ − 556
13
+ − 557
#: inc/auth.inc.php:102
+ − 558
msgid "You have logged out."
+ − 559
msgstr "U bent uitgelogd."
4
+ − 560
6
+ − 561
#: inc/dns.inc.php:204
+ − 562
msgid "If you specify an MX record it must be a hostname."
+ − 563
msgstr "Een MX record dient naar een hostname te verwijzen."
+ − 564
4
+ − 565
#: inc/error.inc.php:31
+ − 566
msgid "You need user level 5 for this operation"
13
+ − 567
msgstr "U heeft minimaal gebruiksnivo 5 nodig voor deze handeling."
4
+ − 568
+ − 569
#: inc/error.inc.php:32
+ − 570
msgid "You need user level 10 for this operation"
13
+ − 571
msgstr "U heeft gebruiksnivo 10 nodig voor deze handeling"
4
+ − 572
+ − 573
#: inc/error.inc.php:35
+ − 574
msgid "Your content field is empty"
+ − 575
msgstr "Het content veld is leeg"
+ − 576
+ − 577
#: inc/error.inc.php:36
+ − 578
msgid "Access denied, you do not have access to that record"
13
+ − 579
msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor dat record."
4
+ − 580
+ − 581
#: inc/error.inc.php:37
+ − 582
#, php-format
+ − 583
msgid "You are not allowed to delete %s records"
13
+ − 584
msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor verwijderen van %s records."
4
+ − 585
+ − 586
#: inc/error.inc.php:40
22
+ − 587
msgid "This is an invalid zone name"
13
+ − 588
msgstr "Dit is een ongeldige zone naam."
4
+ − 589
+ − 590
#: inc/error.inc.php:43
+ − 591
msgid "Username exist already, please choose another one"
+ − 592
msgstr "Gebruikersnaam bestaat al, kiest u een andere naam."
+ − 593
+ − 594
#: inc/error.inc.php:44
+ − 595
msgid "User doesnt exist"
+ − 596
msgstr "De gebruiker bestaat niet."
+ − 597
+ − 598
#: inc/error.inc.php:45
+ − 599
msgid "You didnt enter the correct current password"
13
+ − 600
msgstr "U heeft niet het correcte wachtwoord opgegeven."
4
+ − 601
+ − 602
#: inc/error.inc.php:46
+ − 603
msgid "The two new password fields do not match"
13
+ − 604
msgstr "De twee nieuwe wachtwoorden waren niet identiek."
4
+ − 605
+ − 606
#: inc/error.inc.php:47
+ − 607
msgid "Error editting user"
+ − 608
msgstr "Fout wijzigen gebruiker"
+ − 609
+ − 610
#: inc/error.inc.php:50
+ − 611
#, php-format
+ − 612
msgid "Invalid argument(s) given to function %s"
+ − 613
msgstr "Er zijn ongeldige opties meegegeven aan functie %s"
+ − 614
+ − 615
#: inc/error.inc.php:51
+ − 616
#, php-format
+ − 617
msgid "Invalid argument(s) given to function %s %s"
+ − 618
msgstr "Er zijn ongeldige opties meegegeven aan functie %s %s"
+ − 619
+ − 620
#: inc/error.inc.php:52
+ − 621
msgid "unknown error"
+ − 622
msgstr "onbekende fout"
+ − 623
+ − 624
#: inc/error.inc.php:53
+ − 625
msgid "Enter a valid email address"
+ − 626
msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
+ − 627
+ − 628
#: inc/error.inc.php:56
+ − 629
msgid "Your content field doesnt have a legit value"
+ − 630
msgstr "Het content veld heeft geen valide waarde."
+ − 631
+ − 632
#: inc/error.inc.php:57
+ − 633
msgid "Invalid hostname"
+ − 634
msgstr "Incorrecte hostname"
+ − 635
+ − 636
#: inc/error.inc.php:58
+ − 637
msgid "Invalid record type! You shouldnt even been able to get that here"
+ − 638
msgstr "Foutief record type! U hoort niet eens hier te kunnen komen."
+ − 639
+ − 640
#: inc/error.inc.php:59
+ − 641
msgid "This is not a valid IPv6 ip."
+ − 642
msgstr "Dit is geen valide IPv6 adres."
+ − 643
+ − 644
#: inc/error.inc.php:60
+ − 645
msgid "This is not a valid IPv4 ip."
+ − 646
msgstr "Dit is geen valide IPv4 adres."
+ − 647
+ − 648
#: inc/error.inc.php:61
+ − 649
msgid "This is not a valid CNAME. Did you assign an MX or NS record to the record?"
+ − 650
msgstr "Dit is geen valide CNAME. Heeft u een MX of NS record hiernaar verwijzen?"
+ − 651
+ − 652
#: inc/error.inc.php:62
+ − 653
msgid "You can not point a NS record to a CNAME record. Remove/rename the CNAME record first or take another name."
+ − 654
msgstr "Een NS record kan niet naar een CNAME record verwijzen. Verwijder of hernoem eerst het CNAME record of gebruik een andere naam."
+ − 655
+ − 656
#: inc/error.inc.php:63
+ − 657
msgid "IN NS fields must be a hostnames."
+ − 658
msgstr "Het NS veld moet een hostname bevatten."
+ − 659
+ − 660
#: inc/error.inc.php:64
+ − 661
msgid "You can not point a MX record to a CNAME record. Remove/rename the CNAME record first or take another name."
+ − 662
msgstr "Een MX record kan niet naar een CNAME record verwijzen. Verwijder of hernoem eerst het CNAME record of gebruik een andere naam."
+ − 663
+ − 664
#: inc/error.inc.php:65
+ − 665
msgid "A prio field should be numeric."
+ − 666
msgstr "Het priority veld moet numeriek zijn."
+ − 667
+ − 668
#: inc/error.inc.php:66
+ − 669
msgid "One of your SOA data fields is not numeric!"
+ − 670
msgstr "Een van de SOA data velden is niet numeriek!"
+ − 671
+ − 672
#: inc/error.inc.php:67
+ − 673
msgid "You can only have 5 numeric fields"
13
+ − 674
msgstr "Er kunnen enkel 5 numerieke velden voorkomen in het SOA record."
4
+ − 675
+ − 676
#: inc/error.inc.php:68
+ − 677
msgid "The first part of your SOA record does not contain a valid hostname for a DNS Server"
+ − 678
msgstr "Het eerste deel van het SOA record bevat niet een valide hostname voor een DNS server."
+ − 679
13
+ − 680
#: inc/footer.inc.php:12
+ − 681
msgid "credits"
+ − 682
msgstr "credits"
4
+ − 683
13
+ − 684
#: inc/header.inc.php:7 inc/header.inc.php:17
+ − 685
msgid "Poweradmin"
+ − 686
msgstr "Poweradmin"
4
+ − 687
13
+ − 688
#: inc/header.inc.php:24
+ − 689
msgid "Index"
+ − 690
msgstr "Voorpagina"
+ − 691
+ − 692
#: inc/toolkit.inc.php:27
6
+ − 693
msgid "You have to create a config.inc.php!"
+ − 694
msgstr "U dient een config.inc.php file aan te maken!"
+ − 695
13
+ − 696
#: inc/toolkit.inc.php:32
6
+ − 697
msgid "You have to remove install.php before this program will run"
+ − 698
msgstr "U dient install.php te verwijderen alvorens u deze applicatie kunt gebruiken."
+ − 699
13
+ − 700
#: inc/toolkit.inc.php:37
6
+ − 701
msgid "You have to remove migrator.php before this program will run"
+ − 702
msgstr "U dient migrator.php te verwijderen alvorens u deze applicatie kunt gebruiken."
+ − 703
13
+ − 704
#: inc/toolkit.inc.php:74
4
+ − 705
msgid "Show page"
+ − 706
msgstr "Toon pagina"
+ − 707
13
+ − 708
#: inc/toolkit.inc.php:101
22
+ − 709
msgid "Show zones beginning with:"
13
+ − 710
msgstr "Toon zones beginnend met:"
4
+ − 711
13
+ − 712
#: inc/toolkit.inc.php:151
4
+ − 713
msgid "Success!"
13
+ − 714
msgstr "Succesvol!"
4
+ − 715
13
+ − 716
#: inc/toolkit.inc.php:168
+ − 717
msgid "back"
+ − 718
msgstr "Terug."
+ − 719
+ − 720
#: inc/toolkit.inc.php:247
4
+ − 721
msgid "Inactive"
+ − 722
msgstr "Inactief"