1 # poweradmin 1.4.0 dutch translation |
1 # poweradmin 2.0.0 dutch translation |
2 # Copyright (C) 2007 Rejo Zenger |
2 # Copyright (C) 2007-2008 Rejo Zenger |
3 # This file is distributed under the same license as the poweradmin package. |
3 # This file is distributed under the same license as the poweradmin package. |
4 # Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2007. |
4 # Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2007-2008. |
5 # |
5 # |
6 #, fuzzy |
6 #, fuzzy |
7 msgid "" |
7 msgid "" |
8 msgstr "" |
8 msgstr "" |
9 "Project-Id-Version: poweradmin 1.4.0\n" |
9 "Project-Id-Version: poweradmin 2.0.0\n" |
10 "Report-Msgid-Bugs-To: Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>\n" |
10 "Report-Msgid-Bugs-To: Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>\n" |
11 "POT-Creation-Date: 2007-05-28 09:33+0200\n" |
11 "POT-Creation-Date: 2008-03-30 09:33+0200\n" |
12 "PO-Revision-Date: 2007-05-28 09:33+0200\n" |
12 "PO-Revision-Date: 2008-03-30 09:33+0200\n" |
13 "Last-Translator: Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>\n" |
13 "Last-Translator: Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>\n" |
14 "Language-Team: poweradmin dutch\n" |
14 "Language-Team: poweradmin dutch\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" |
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 |
18 |
19 #: users.php:110 |
19 #: add_perm_templ.php:35 list_perm_templ.php:60 |
20 msgid "Users may only change some of the records of zones marked with an (*)." |
20 msgid "Add permission template" |
21 msgstr "Gebruikers kunnen slechts enkele records uit een zones gemarkeerd met een (*) wijzigen." |
21 msgstr "Permissie template toevoegen" |
22 |
22 |
23 #: users.php:77 |
23 #: add_perm_templ.php:39 add_perm_templ.php:50 add_record.php:86 |
24 msgid "access" |
24 #: edit_perm_templ.php:51 edit_perm_templ.php:63 edit.php:92 |
25 msgstr "toegangelijk" |
25 #: edit_record.php:63 list_perm_templ.php:35 list_zones.php:57 search.php:52 |
26 |
26 #: search.php:85 |
27 #: users.php:78 |
27 msgid "Name" |
28 msgid "owner" |
28 msgstr "Naam" |
29 msgstr "eigenaar" |
29 |
30 |
30 #: add_perm_templ.php:43 add_perm_templ.php:51 add_user.php:63 |
31 #: edit.php:9 |
31 #: edit_perm_templ.php:55 edit_perm_templ.php:64 edit_user.php:129 |
32 msgid "No records where selected to assign an sub-owner." |
32 #: list_perm_templ.php:36 users.php:46 |
33 msgstr "Er waren geen records geselecteerd om toe te wijzen aan een beheerder." |
33 msgid "Description" |
34 |
34 msgstr "Omschrijving" |
35 #: add_record.php:16 |
35 |
|
36 #: add_perm_templ.php:63 add_user.php:72 delete_user.php:101 |
|
37 #: edit_perm_templ.php:84 edit.php:135 edit_record.php:105 edit_user.php:138 |
|
38 #: users.php:104 |
|
39 msgid "Commit changes" |
|
40 msgstr "Wijzigingen doorvoeren" |
|
41 |
|
42 #: add_record.php:71 |
|
43 msgid "The record was succesfully added." |
|
44 msgstr "Record succesvol toegevoegd." |
|
45 |
|
46 #: add_record.php:77 |
36 msgid "Add record to zone" |
47 msgid "Add record to zone" |
37 msgstr "Record toevoegen aan zone" |
48 msgstr "Record toevoegen aan zone" |
38 |
49 |
39 #: add_record.php:22 edit.php:226 edit_record.php:65 list_zones.php:23 |
50 #: add_record.php:88 delete_domain.php:58 edit.php:93 edit_record.php:65 |
40 #: search.php:45 search.php:99 users.php:57 |
51 #: list_zones.php:58 search.php:53 search.php:86 |
41 msgid "Name" |
|
42 msgstr "Naam" |
|
43 |
|
44 #: add_record.php:24 delete_zone.php:26 edit.php:227 edit_record.php:67 |
|
45 #: list_zones.php:24 search.php:100 |
|
46 msgid "Type" |
52 msgid "Type" |
47 msgstr "Type" |
53 msgstr "Type" |
48 |
54 |
49 #: add_record.php:25 edit.php:229 edit_record.php:68 search.php:102 |
55 #: add_record.php:89 edit.php:95 edit_record.php:66 search.php:87 |
50 msgid "Priority" |
56 msgid "Priority" |
51 msgstr "Priority" |
57 msgstr "Prioriteit" |
52 |
58 |
53 #: add_record.php:26 edit.php:228 edit_record.php:69 search.php:101 |
59 #: add_record.php:90 edit.php:94 edit_record.php:67 search.php:88 |
54 msgid "Content" |
60 msgid "Content" |
55 msgstr "Content" |
61 msgstr "Content" |
56 |
62 |
57 #: add_record.php:27 edit.php:230 edit_record.php:70 search.php:103 |
63 #: add_record.php:91 edit.php:96 edit_record.php:68 search.php:89 |
58 msgid "TTL" |
64 msgid "TTL" |
59 msgstr "TTL" |
65 msgstr "TTL" |
60 |
66 |
61 #: add_record.php:55 edit.php:193 |
67 #: add_record.php:124 edit.php:141 |
62 msgid "Add record" |
68 msgid "Add record" |
63 msgstr "Toevoegen record" |
69 msgstr "Record toevoegen" |
64 |
70 |
65 #: add_supermaster.php:19 |
71 #: add_supermaster.php:40 add_supermaster.php:80 index.php:54 |
66 msgid "Given master IP address is not valid IPv4 or IPv6." |
72 #: inc/header.inc.php:66 |
67 msgstr "Het opgegeven master IP adres is geen valid IP4 of IPv6 adres." |
73 msgid "Add supermaster" |
68 |
74 msgstr "Supermaster toevoegen" |
69 #: add_supermaster.php:23 |
75 |
70 msgid "Given hostname for NS record not valid." |
76 #: add_supermaster.php:43 |
71 msgstr "De opgegeven hostname voor het NS record is niet valide." |
77 msgid "You do not have the permission to add a new supermaster." |
72 |
78 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het toevoegen van een supermaster." |
73 #: add_supermaster.php:27 |
79 |
74 msgid "Account name is not valid (may contain only alpha chars)." |
80 #: add_supermaster.php:48 list_supermasters.php:34 |
75 msgstr "De opgegeven accountnaam is niet valide (enkel alpha characters zijn toegestaan)." |
|
76 |
|
77 #: add_supermaster.php:33 |
|
78 msgid "Successfully added supermaster." |
|
79 msgstr "Sucesvol supermaster toegevoegd" |
|
80 |
|
81 #: add_supermaster.php:43 add_zone_master.php:50 add_zone_slave.php:45 |
|
82 #: edit.php:39 |
|
83 msgid "Error" |
|
84 msgstr "Fout" |
|
85 |
|
86 #: add_supermaster.php:55 list_supermasters.php:33 |
|
87 msgid "IP address of supermaster" |
81 msgid "IP address of supermaster" |
88 msgstr "IP adres van de supermaster" |
82 msgstr "IP adres van de supermaster" |
89 |
83 |
90 #: add_supermaster.php:61 delete_supermaster.php:22 list_supermasters.php:34 |
84 #: add_supermaster.php:58 delete_supermaster.php:52 list_supermasters.php:35 |
91 msgid "Hostname in NS record" |
85 msgid "Hostname in NS record" |
92 msgstr "Hostname in NS record" |
86 msgstr "Hostname in NS record" |
93 |
87 |
94 #: add_supermaster.php:67 delete_supermaster.php:23 list_supermasters.php:35 |
88 #: add_supermaster.php:68 delete_supermaster.php:53 list_supermasters.php:36 |
95 msgid "Account" |
89 msgid "Account" |
96 msgstr "Account" |
90 msgstr "Account" |
97 |
91 |
98 #: add_supermaster.php:75 index.php:18 inc/header.inc.php:34 |
92 #: add_user.php:33 users.php:114 |
99 msgid "Add supermaster" |
93 msgid "Add user" |
100 msgstr "Toevoegen supermaster" |
94 msgstr "Gebruiker toevoegen" |
101 |
95 |
102 #: add_zone_master.php:41 |
96 #: add_user.php:37 edit_user.php:102 users.php:44 |
103 msgid "Successfully added master zone." |
97 msgid "Username" |
104 msgstr "Succesvol master zone toegevoegd." |
98 msgstr "Gebruikersnaam" |
105 |
99 |
106 #: add_zone_master.php:69 add_zone_slave.php:59 |
100 #: add_user.php:41 edit_user.php:106 users.php:45 |
|
101 msgid "Fullname" |
|
102 msgstr "Volledige naam" |
|
103 |
|
104 #: add_user.php:45 edit_user.php:110 inc/auth.inc.php:99 |
|
105 msgid "Password" |
|
106 msgstr "Wachtwoord" |
|
107 |
|
108 #: add_user.php:49 edit_user.php:114 users.php:47 |
|
109 msgid "Emailaddress" |
|
110 msgstr "E-mailadres" |
|
111 |
|
112 #: add_user.php:53 edit_user.php:118 |
|
113 msgid "Permission template" |
|
114 msgstr "Permissie template" |
|
115 |
|
116 #: add_user.php:67 edit_user.php:133 users.php:49 |
|
117 msgid "Enabled" |
|
118 msgstr "Actief" |
|
119 |
|
120 #: add_zone_master.php:53 |
|
121 msgid "IP address of web- or mailserver is invalid." |
|
122 msgstr "IP adres van web- of mailserver is ongeldig." |
|
123 |
|
124 #: add_zone_master.php:79 index.php:48 inc/header.inc.php:60 |
|
125 msgid "Add master zone" |
|
126 msgstr "Master zone toevoegen" |
|
127 |
|
128 #: add_zone_master.php:87 add_zone_slave.php:60 |
107 msgid "Zone name" |
129 msgid "Zone name" |
108 msgstr "Zone naam" |
130 msgstr "Zone naam" |
109 |
131 |
110 #: add_zone_master.php:75 |
132 #: add_zone_master.php:93 |
111 msgid "Web IP" |
133 msgid "IP address of webserver" |
112 msgstr "IP adres van webserver" |
134 msgstr "IP adres van webserver" |
113 |
135 |
114 #: add_zone_master.php:81 |
136 #: add_zone_master.php:99 |
115 msgid "Mail IP" |
137 msgid "IP address of mailserver" |
116 msgstr "IP adres van mailserver" |
138 msgstr "IP adres van mailserver" |
117 |
139 |
118 #: add_zone_master.php:87 add_zone_slave.php:71 delete_zone.php:24 |
140 #: add_zone_master.php:105 add_zone_slave.php:72 delete_domain.php:57 |
119 #: list_zones.php:26 search.php:47 |
141 #: list_zones.php:60 |
120 msgid "Owner" |
142 msgid "Owner" |
121 msgstr "Eigenaar" |
143 msgstr "Eigenaar" |
122 |
144 |
123 #: add_zone_master.php:100 |
145 #: add_zone_master.php:125 |
124 msgid "Zone type" |
|
125 msgstr "Zone type" |
|
126 |
|
127 #: add_zone_master.php:113 |
|
128 msgid "Create zone without applying records-template" |
146 msgid "Create zone without applying records-template" |
129 msgstr "Zone aanmaken zonder het records-template te gebruiken" |
147 msgstr "Zone aanmaken zonder het records-template te gebruiken" |
130 |
148 |
131 #: add_zone_master.php:119 add_zone_slave.php:86 |
149 #: add_zone_master.php:131 |
132 msgid "Add zone" |
150 msgid "Add zone" |
133 msgstr "Toevoegen zone" |
151 msgstr "Zone toevoegen" |
134 |
152 |
135 #: add_zone_slave.php:35 |
153 #: add_zone_slave.php:54 index.php:51 inc/header.inc.php:63 |
136 msgid "Successfully added slave zone." |
|
137 msgstr "Sucesvol slave zone toegevoegd." |
|
138 |
|
139 #: add_zone_slave.php:55 |
|
140 msgid "Add slave zone" |
154 msgid "Add slave zone" |
141 msgstr "Toevoegen slave zone" |
155 msgstr "Slave zone toevoegen" |
142 |
156 |
143 #: add_zone_slave.php:65 |
157 #: add_zone_slave.php:66 edit.php:229 |
144 msgid "IP of master NS" |
158 msgid "IP address of master NS" |
145 msgstr "IP van master NS" |
159 msgstr "IP adres van master NS" |
146 |
160 |
147 #: change_password.php:23 |
161 #: change_password.php:29 change_password.php:47 index.php:56 |
|
162 #: inc/header.inc.php:68 |
|
163 msgid "Change password" |
|
164 msgstr "Wachtwoord wijzigen" |
|
165 |
|
166 #: change_password.php:33 |
148 msgid "Current password" |
167 msgid "Current password" |
149 msgstr "Huidig wachtwoord" |
168 msgstr "Huidige wachtwoord" |
150 |
169 |
151 #: change_password.php:27 change_password.php:31 |
170 #: change_password.php:37 change_password.php:41 |
152 msgid "New password" |
171 msgid "New password" |
153 msgstr "Nieuw wachtwoord" |
172 msgstr "Nieuw wachtwoord" |
154 |
173 |
155 #: change_password.php:37 index.php:22 inc/header.inc.php:38 |
174 #: delete_domain.php:49 edit.php:143 list_zones.php:81 search.php:65 |
156 msgid "Change password" |
|
157 msgstr "Wijzig wachtwoord" |
|
158 |
|
159 #: credits.php:5 |
|
160 msgid "Credits" |
|
161 msgstr "Credits" |
|
162 |
|
163 #: delete_zone.php:20 users.php:77 |
|
164 msgid "Delete zone" |
175 msgid "Delete zone" |
165 msgstr "Verwijder zone" |
176 msgstr "Verwijderen zone" |
166 |
177 |
167 #: delete_zone.php:27 |
178 #: delete_domain.php:63 |
168 msgid "Number of records in zone" |
|
169 msgstr "Aantal records in zone" |
|
170 |
|
171 #: delete_zone.php:34 |
|
172 #, php-format |
179 #, php-format |
173 msgid "You are about to delete a slave zone of which the master nameserver, %s, is a supermaster. Deleting the zone now, will result in temporary removal only. Whenever the supermaster sends a notification for this zone, it will be added again!" |
180 msgid "You are about to delete a slave zone of which the master nameserver, %s, is a supermaster. Deleting the zone now, will result in temporary removal only. Whenever the supermaster sends a notification for this zone, it will be added again!" |
174 msgstr "U wilt een slave zone verwijderen waarvan de master nameserver, %s, een supermaster is. Verwijdering van de zone zal enkel tot tijdelijke verwijdering leiden. Zodra de supermaster een notificatie stuurt, wordt deze zone opnieuw toegevoegd." |
181 msgstr "U wilt een slave zone verwijderen waarvan de master nameserver, %s, een supermaster is. Verwijdering van de zone zal enkel tot tijdelijke verwijdering leiden. Zodra de supermaster een notificatie stuurt, wordt deze zone opnieuw toegevoegd." |
175 |
182 |
176 #: delete_zone.php:39 delete_record.php:22 delete_supermaster.php:24 |
183 #: delete_domain.php:67 delete_perm_templ.php:48 delete_record.php:78 |
|
184 #: delete_supermaster.php:55 |
177 msgid "Are you sure?" |
185 msgid "Are you sure?" |
178 msgstr "Weet u het zeker?" |
186 msgstr "Weet u het zeker?" |
179 |
187 |
180 #: delete_zone.php:41 delete_record.php:23 delete_supermaster.php:25 |
188 #: delete_domain.php:69 delete_perm_templ.php:49 delete_record.php:79 |
181 #: delete_user.php:94 |
189 #: delete_supermaster.php:56 |
182 msgid "Yes" |
190 msgid "Yes" |
183 msgstr "Ja" |
191 msgstr "Ja" |
184 |
192 |
185 #: delete_zone.php:42 delete_record.php:24 delete_supermaster.php:26 |
193 #: delete_domain.php:70 delete_record.php:80 delete_supermaster.php:57 |
186 #: delete_user.php:94 |
|
187 msgid "No" |
194 msgid "No" |
188 msgstr "Nee" |
195 msgstr "Nee" |
189 |
196 |
190 #: delete_record.php:15 edit.php:246 search.php:120 |
197 #: delete_perm_templ.php:42 |
|
198 msgid "Delete permission template" |
|
199 msgstr "Verwijderen permissie template" |
|
200 |
|
201 #: delete_record.php:54 edit.php:109 search.php:101 |
191 msgid "Delete record" |
202 msgid "Delete record" |
192 msgstr "Verwijder record" |
203 msgstr "Verwijderen record" |
193 |
204 |
194 #: delete_record.php:20 |
205 #: delete_record.php:76 |
195 msgid "You are trying to delete a record that is needed for this zone to work." |
206 msgid "You are trying to delete a record that is needed for this zone to work." |
196 msgstr "U gaat een record verwijderen dat nodig is voor de werking van deze zone." |
207 msgstr "U gaat een record verwijderen dat nodig is voor het functioneren van deze zone." |
197 |
208 |
198 #: delete_supermaster.php:21 list_supermasters.php:56 |
209 #: delete_supermaster.php:44 list_supermasters.php:49 |
199 msgid "Delete supermaster" |
210 msgid "Delete supermaster" |
200 msgstr "Verwijder supermaster" |
211 msgstr "Verwijderen supermaster" |
201 |
212 |
202 #: delete_user.php:37 users.php:69 |
213 #: delete_user.php:50 users.php:65 |
203 msgid "Delete user" |
214 msgid "Delete user" |
204 msgstr "Verwijder gebruiker" |
215 msgstr "Verwijderen gebruiker" |
205 |
216 |
206 #: delete_user.php:43 |
217 #: delete_user.php:61 |
207 msgid "This user has access to the following zone(s)" |
218 msgid "You are about to delete a user. This user is owner for a number of zones. Please decide what to do with these zones." |
208 msgstr "Deze gebruiker heeft toegang tot de volgende zone(s)" |
219 msgstr "U wilt een gebruiker verwijderen. Deze gebruiker is eigenaar van (een) enkele zone(s). Bepaal wat u wilt doen met deze zones." |
209 |
220 |
210 #: delete_user.php:84 |
221 #: delete_user.php:66 |
211 msgid "You are going to delete this user, are you sure?" |
222 msgid "Zone" |
212 msgstr "U gaat deze gebruiker verwijderen, wilt u dat inderdaad?" |
223 msgstr "Zone" |
213 |
224 |
214 #: delete_user.php:87 |
225 #: delete_user.php:67 edit.php:164 |
215 msgid "This user has access to " |
226 msgid "Delete" |
216 msgstr "Deze gebruiker heeft toegang tot" |
227 msgstr "Verwijderen" |
217 |
228 |
218 #: delete_user.php:87 |
229 #: delete_user.php:68 |
219 msgid " zones, by deleting him you will also delete these zones." |
230 msgid "Leave" |
220 msgstr " zones. Met het verwijderen van de gebruiker verwijdert u ook deze zones." |
231 msgstr "Niets" |
221 |
232 |
222 #: edit.php:49 |
233 #: delete_user.php:69 |
223 msgid "Type of this zone is \"slave\", but there is no IP address for it's master given." |
234 msgid "Add new owner" |
224 msgstr "Het type van deze zone is \"slave\", maar er is geen IP adres voor de master opgegeven." |
235 msgstr "Eigenaar toevoegen" |
225 |
236 |
226 #: edit.php:56 |
237 #: delete_user.php:70 |
|
238 msgid "Owner to be added" |
|
239 msgstr "Toe te voegen eigenaar" |
|
240 |
|
241 #: delete_user.php:96 |
|
242 msgid "Really delete this user?" |
|
243 msgstr "Wilt u deze gebruiker echt verwijderen?" |
|
244 |
|
245 #: edit_perm_templ.php:45 users.php:110 |
|
246 msgid "Edit permission template" |
|
247 msgstr "Wijzigingen permissie template" |
|
248 |
|
249 #: edit.php:75 search.php:60 |
227 msgid "Edit zone" |
250 msgid "Edit zone" |
228 msgstr "Wijzig zone" |
251 msgstr "Wijzigen zone" |
229 |
252 |
230 #: edit.php:65 |
253 #: edit.php:86 |
|
254 msgid "This zone does not have any records. Weird." |
|
255 msgstr "Deze zone heeft geen enkele records. Gek." |
|
256 |
|
257 #: edit.php:107 search.php:96 |
|
258 msgid "Edit record" |
|
259 msgstr "Wijzigen record" |
|
260 |
|
261 #: edit.php:149 |
231 msgid "Owner of zone" |
262 msgid "Owner of zone" |
232 msgstr "Eigenaar van de zone" |
263 msgstr "Eigenaar van de zone" |
233 |
264 |
234 #: edit.php:80 |
265 #: edit.php:155 |
235 msgid "Delete" |
266 msgid "No owner set for this zone." |
236 msgstr "Verwijderen" |
267 msgstr "Geen eigenaar voor deze zone." |
237 |
268 |
238 #: edit.php:91 |
269 #: edit.php:193 |
239 msgid "No owner set or this zone!" |
|
240 msgstr "Er is geen beheerder voor deze zone!" |
|
241 |
|
242 #: edit.php:118 |
|
243 msgid "Add" |
270 msgid "Add" |
244 msgstr "Toevoegen" |
271 msgstr "Toevoegen" |
245 |
272 |
246 #: edit.php:133 |
273 #: edit.php:218 edit.php:240 |
247 msgid "Type of zone" |
|
248 msgstr "Type zone" |
|
249 |
|
250 #: edit.php:155 edit.php:177 |
|
251 msgid "Change" |
274 msgid "Change" |
252 msgstr "Wijzigen" |
275 msgstr "Wijzigen" |
253 |
276 |
254 #: edit.php:167 |
277 #: edit_record.php:54 |
255 msgid "IP address of master NS" |
|
256 msgstr "IP adres van de master NS" |
|
257 |
|
258 #: edit.php:223 edit_record.php:40 |
|
259 msgid "Sub-owners" |
|
260 msgstr "Sub-beheerders" |
|
261 |
|
262 #: edit.php:245 search.php:119 |
|
263 msgid "Edit record" |
|
264 msgstr "Wijzigen record" |
|
265 |
|
266 #: edit.php:299 |
|
267 msgid "No records for this zone." |
|
268 msgstr "Geen records in deze zone." |
|
269 |
|
270 #: edit.php:320 |
|
271 msgid "Assign to user" |
|
272 msgstr "Selecteer beheerder" |
|
273 |
|
274 #: edit_record.php:29 |
|
275 msgid "Edit record in zone" |
278 msgid "Edit record in zone" |
276 msgstr "Wijzig record in zone" |
279 msgstr "Wijzigen record in zone" |
277 |
280 |
278 #: edit_record.php:122 edit_user.php:81 |
281 #: edit_user.php:97 users.php:64 |
279 msgid "Commit changes" |
|
280 msgstr "Wijzigingen doorvoeren" |
|
281 |
|
282 #: edit_record.php:123 |
|
283 msgid "Reset changes" |
|
284 msgstr "Wijzigingen herstellen" |
|
285 |
|
286 #: edit_user.php:35 |
|
287 msgid "Edit user" |
282 msgid "Edit user" |
288 msgstr "Wijzigen gebruiker" |
283 msgstr "Wijzigen gebruiker" |
289 |
284 |
290 #: edit_user.php:44 users.php:98 |
285 #: index.php:26 |
291 msgid "User name" |
|
292 msgstr "Gebruikersnaam" |
|
293 |
|
294 #: edit_user.php:48 install.php:201 users.php:102 |
|
295 msgid "Full name" |
|
296 msgstr "Volledige naam" |
|
297 |
|
298 #: edit_user.php:52 install.php:200 users.php:106 inc/auth.inc.php:78 |
|
299 msgid "Password" |
|
300 msgstr "Wachtwoord" |
|
301 |
|
302 #: edit_user.php:56 users.php:110 |
|
303 msgid "E-mail" |
|
304 msgstr "E-mail" |
|
305 |
|
306 #: edit_user.php:60 users.php:114 |
|
307 msgid "User level" |
|
308 msgstr "Gebruikersnivo" |
|
309 |
|
310 #: edit_user.php:63 inc/config-me.inc.php:91 |
|
311 msgid "Normal user" |
|
312 msgstr "Zone beheerder" |
|
313 |
|
314 #: edit_user.php:64 inc/config-me.inc.php:92 |
|
315 msgid "Administrator" |
|
316 msgstr "Server beheerder" |
|
317 |
|
318 #: edit_user.php:65 inc/config-me.inc.php:93 |
|
319 msgid "Administrator w/ user admin rights" |
|
320 msgstr "Server beheerder met gebruikersbeheer rechten" |
|
321 |
|
322 #: edit_user.php:70 install.php:203 users.php:124 |
|
323 msgid "Description" |
|
324 msgstr "Omschrijving" |
|
325 |
|
326 #: edit_user.php:76 users.php:128 inc/toolkit.inc.php:251 |
|
327 msgid "Active" |
|
328 msgstr "Actief" |
|
329 |
|
330 #: index.php:7 |
|
331 msgid "Welcome" |
286 msgid "Welcome" |
332 msgstr "Welkom" |
287 msgstr "Welkom" |
333 |
288 |
334 #: index.php:9 search.php:16 inc/header.inc.php:25 |
289 #: index.php:37 inc/header.inc.php:49 |
335 msgid "Search zones or records" |
290 msgid "Index" |
|
291 msgstr "Index" |
|
292 |
|
293 #: index.php:39 search.php:31 |
|
294 msgid "Search zones and records" |
336 msgstr "Zone en records zoeken" |
295 msgstr "Zone en records zoeken" |
337 |
296 |
338 #: index.php:10 inc/header.inc.php:26 |
297 #: index.php:42 list_zones.php:38 |
339 msgid "List all zones" |
298 msgid "List zones" |
340 msgstr "Overzicht zones" |
299 msgstr "Overzicht zones" |
341 |
300 |
342 #: index.php:15 inc/header.inc.php:31 |
301 #: index.php:45 list_supermasters.php:30 |
343 msgid "List all supermasters" |
302 msgid "List supermasters" |
344 msgstr "Overzicht supermasters" |
303 msgstr "Overzicht supermasters" |
345 |
304 |
346 #: index.php:16 inc/header.inc.php:32 |
305 #: index.php:57 users.php:39 inc/header.inc.php:69 |
347 msgid "Add master zone" |
|
348 msgstr "Toevoegen master zone" |
|
349 |
|
350 #: index.php:27 inc/header.inc.php:43 |
|
351 msgid "User administration" |
306 msgid "User administration" |
352 msgstr "Gebruikersbeheer" |
307 msgstr "Gebruikersbeheer" |
353 |
308 |
354 #: index.php:31 inc/header.inc.php:47 |
309 #: index.php:58 inc/header.inc.php:70 |
355 msgid "Logout" |
310 msgid "Logout" |
356 msgstr "Uitloggen" |
311 msgstr "Uitloggen" |
357 |
312 |
358 #: install.php:63 inc/database.inc.php:10 inc/toolkit.inc.php:131 |
313 #: list_perm_templ.php:31 |
359 msgid "Oops! An error occured!" |
314 msgid "Permission templates" |
360 msgstr "Oops! Er ging iets fout!" |
315 msgstr "Permissie templates" |
361 |
316 |
362 #: install.php:168 |
317 #: list_perm_templ.php:47 |
363 msgid "PowerAdmin has succesfully been installed." |
318 msgid "Edit template" |
364 msgstr "Poweadmin is succesvol geinstalleerd." |
319 msgstr "Wijzigen template" |
365 |
320 |
366 #: install.php:170 |
321 #: list_perm_templ.php:48 |
367 msgid "Remove this file (install.php) from your webdir." |
322 msgid "Delete template" |
368 msgstr "Verwijder install.php uit de directory van poweradmin." |
323 msgstr "Verwijderen template" |
369 |
324 |
370 #: install.php:171 |
325 #: list_supermasters.php:42 list_zones.php:43 |
371 msgid "WARNING" |
326 msgid "There are no zones to show in this listing." |
372 msgstr "Waarschuwing" |
327 msgstr "Er zijn geen zones om te tonen in dit overzicht." |
373 |
328 |
374 #: install.php:171 |
329 #: list_zones.php:41 |
375 msgid "PowerAdmin will not work until you delete install.php" |
330 msgid "You do not have the permission to see any zones." |
376 msgstr "Poweradmin werkt niet tot install.php is verwijderd." |
331 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het zien van een overzicht van zones." |
377 |
332 |
378 #: install.php:173 |
333 #: list_zones.php:59 |
379 msgid "You can click" |
|
380 msgstr "U kunt" |
|
381 |
|
382 #: install.php:173 |
|
383 msgid "to start using PowerAdmin" |
|
384 msgstr "klikken om Poweradmin te starten." |
|
385 |
|
386 #: install.php:182 |
|
387 msgid "You didnt fill in one of the required fields!" |
|
388 msgstr "U heeft niet alle vereiste velden ingevuld!" |
|
389 |
|
390 #: install.php:190 |
|
391 msgid "PowerAdmin for PowerDNS" |
|
392 msgstr "Poweradmin voor PowerDNS" |
|
393 |
|
394 #: install.php:192 |
|
395 msgid "" |
|
396 "This config file will setup your database to be ready for PowerAdmin. Please fill in the next fields which will create an\n" |
|
397 "administrator login." |
|
398 msgstr "" |
|
399 "Deze configuratie file zal uw database voorbereiden voor Poweradmin. Vult u alstublief alle onderstaande velden in om een\n" |
|
400 "beheerdersaccount aan te maken." |
|
401 |
|
402 #: install.php:194 |
|
403 msgid "Fields marked with a" |
|
404 msgstr "Velden gemarkeerd met een" |
|
405 |
|
406 #: install.php:194 |
|
407 msgid "are required." |
|
408 msgstr "zijn vereist." |
|
409 |
|
410 #: install.php:199 |
|
411 msgid "Login Name" |
|
412 msgstr "Gebruikersnaam" |
|
413 |
|
414 #: install.php:202 |
|
415 msgid "Email" |
|
416 msgstr "E-mail" |
|
417 |
|
418 #: install.php:204 |
|
419 msgid "Make Account" |
|
420 msgstr "Aanmaken account" |
|
421 |
|
422 #: list_supermasters.php:9 |
|
423 msgid "Oops!" |
|
424 msgstr "Oops!" |
|
425 |
|
426 #: list_supermasters.php:10 |
|
427 msgid "You are not allowed to add supermasters with your current access level!" |
|
428 msgstr "U mag met uw huidige gebruikersnivo geen supermasters toevoegen!" |
|
429 |
|
430 #: list_supermasters.php:29 |
|
431 #, php-format |
|
432 msgid "List all %s supermasters" |
|
433 msgstr "Overzicht van alle %s supermasters" |
|
434 |
|
435 #: list_supermasters.php:44 |
|
436 msgid "No supermasters in this listing, sorry." |
|
437 msgstr "Er zijn geen supermasters om weer te geven." |
|
438 |
|
439 #: list_zones.php:25 search.php:46 |
|
440 msgid "Records" |
334 msgid "Records" |
441 msgstr "Records" |
335 msgstr "Records" |
442 |
336 |
443 #: list_zones.php:44 |
337 #: list_zones.php:76 |
444 msgid "There are no zones." |
338 msgid "View zone" |
445 msgstr "Er zijn geen zones." |
339 msgstr "Bekijken zone" |
446 |
340 |
447 #: list_zones.php:91 |
341 #: search.php:48 |
448 #, php-format |
|
449 msgid "This lists shows all %s zones(s) you have access to." |
|
450 msgstr "Dit overzicht toont alle %s zone(s) waar u toegang toe heeft." |
|
451 |
|
452 #: list_zones.php:97 |
|
453 #, php-format |
|
454 msgid "This lists shows %s out of %s zones you have access to." |
|
455 msgstr "Dit overzicht toont %s van de %s zones waar u toegang toe heeft." |
|
456 |
|
457 #: search.php:21 |
|
458 msgid "Enter a hostname or IP address" |
|
459 msgstr "Geef een hostname of IP adres" |
|
460 |
|
461 #: search.php:26 |
|
462 msgid "Search" |
|
463 msgstr "Zoek" |
|
464 |
|
465 #: search.php:41 |
|
466 msgid "Zones found" |
342 msgid "Zones found" |
467 msgstr "Gevonden zones" |
343 msgstr "Gevonden zones" |
468 |
344 |
469 #: search.php:94 |
345 #: search.php:54 |
|
346 msgid "Master" |
|
347 msgstr "Master" |
|
348 |
|
349 #: search.php:81 |
470 msgid "Records found" |
350 msgid "Records found" |
471 msgstr "Gevonden records" |
351 msgstr "Gevonden records" |
472 |
352 |
473 #: search.php:151 |
353 #: search.php:120 |
474 msgid "Nothing found for query" |
354 msgid "Query" |
475 msgstr "Niets gevonden voor zoekopdracht" |
355 msgstr "Zoekopdracht" |
476 |
356 |
477 #: test_setup.php:58 |
357 #: search.php:124 |
478 msgid "Not all tables are ok!" |
358 msgid "Enter a hostname or IP address" |
479 msgstr "Er is iets mis met enkele tables!" |
359 msgstr "Geef een hostname of IP address" |
480 |
360 |
481 #: test_setup.php:62 inc/toolkit.inc.php:162 |
361 #: search.php:129 |
482 msgid "Successful!" |
362 msgid "Search" |
483 msgstr "Sucesvol!" |
363 msgstr "Zoeken" |
484 |
364 |
485 #: test_setup.php:70 |
365 #: users.php:48 |
486 msgid "Sorry, but there are error(s) found in the following table(s):" |
366 msgid "Template" |
487 msgstr "Er zijn enkele fouten gevonden in de volgende tabel(len):" |
367 msgstr "Template" |
488 |
368 |
489 #: test_setup.php:75 |
369 #: inc/auth.inc.php:41 |
490 msgid "Please fix these errors and run the script again." |
|
491 msgstr "Corrigeer deze fouten, voer daarna dit script opnieuw uit." |
|
492 |
|
493 #: test_setup.php:79 |
|
494 msgid "Successful! Everything is set up ok, you can rumble!" |
|
495 msgstr "Sucesvol! Alles is correct opgezet." |
|
496 |
|
497 #: users.php:16 |
|
498 msgid "Password length should be at least 8 characters." |
|
499 msgstr "Lengte van het wachtwoord moet minimaal 8 characters zijn." |
|
500 |
|
501 #: users.php:26 |
|
502 msgid "Usernames can't contain spaces" |
|
503 msgstr "De gebruikersnaam mag geen spaties bevatten." |
|
504 |
|
505 #: users.php:31 |
|
506 msgid "Please fill in all fields" |
|
507 msgstr "Vul alle velden in." |
|
508 |
|
509 #: users.php:42 |
|
510 msgid "User admin" |
|
511 msgstr "Gebruikersbeheer" |
|
512 |
|
513 #: users.php:49 |
|
514 msgid "Current users" |
|
515 msgstr "Huidige gebruikers" |
|
516 |
|
517 #: users.php:58 |
|
518 msgid "Zones" |
|
519 msgstr "Zones" |
|
520 |
|
521 #: users.php:59 |
|
522 msgid "Zone list" |
|
523 msgstr "Overzicht van zones" |
|
524 |
|
525 #: users.php:60 |
|
526 msgid "Level" |
|
527 msgstr "Gebruikersnivo" |
|
528 |
|
529 #: users.php:61 |
|
530 msgid "Status" |
|
531 msgstr "Status" |
|
532 |
|
533 #: users.php:87 |
|
534 msgid "Number of users" |
|
535 msgstr "Aantal gebruikers" |
|
536 |
|
537 #: users.php:94 |
|
538 msgid "Create new user" |
|
539 msgstr "Toevoegen nieuwe gebruiker" |
|
540 |
|
541 #: users.php:133 |
|
542 msgid "Add user" |
|
543 msgstr "Toevoegen gebruiker" |
|
544 |
|
545 #: inc/auth.inc.php:20 |
|
546 msgid "Session expired, please login again." |
370 msgid "Session expired, please login again." |
547 msgstr "Sessie is verlopen, u dient opnieuw in te loggen." |
371 msgstr "Sessie verlopen, u moet opnieuw inloggen." |
548 |
372 |
549 #: inc/auth.inc.php:47 |
373 #: inc/auth.inc.php:67 |
550 msgid "Authentication failed!" |
374 msgid "Authentication failed!" |
551 msgstr "Authenticatie mislukt!" |
375 msgstr "Authenticatie mislukt!" |
552 |
376 |
553 #: inc/auth.inc.php:68 inc/auth.inc.php:74 inc/auth.inc.php:84 |
377 #: inc/auth.inc.php:89 inc/auth.inc.php:95 inc/auth.inc.php:105 |
554 msgid "Login" |
378 msgid "Login" |
555 msgstr "Inloggen" |
379 msgstr "Login" |
556 |
380 |
557 #: inc/auth.inc.php:102 |
381 #: inc/auth.inc.php:129 |
558 msgid "You have logged out." |
382 msgid "You have logged out." |
559 msgstr "U bent uitgelogd." |
383 msgstr "U bent nu uitgelogd." |
560 |
384 |
561 #: inc/dns.inc.php:204 |
385 #: inc/database.inc.php:29 |
|
386 msgid "Oops! An error occured!" |
|
387 msgstr "Oop! Er ging iets fout!" |
|
388 |
|
389 #: inc/database.inc.php:73 |
|
390 msgid "Unknown database type in inc/config.inc.php." |
|
391 msgstr "Onbekend database type in inc/config.inc.php." |
|
392 |
|
393 #: inc/dns.inc.php:174 |
562 msgid "If you specify an MX record it must be a hostname." |
394 msgid "If you specify an MX record it must be a hostname." |
563 msgstr "Een MX record dient naar een hostname te verwijzen." |
395 msgstr "Een MX record dient naar een hostname te verwijzen." |
564 |
396 |
|
397 #: inc/error.inc.php:27 |
|
398 msgid "You do not have the permission to perform searches." |
|
399 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het uitvoeren van zoekopdrachten." |
|
400 |
|
401 #: inc/error.inc.php:28 |
|
402 msgid "You do not have the permission to add a record to this zone." |
|
403 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het toevoegen van een record aan deze zone." |
|
404 |
|
405 #: inc/error.inc.php:29 |
|
406 msgid "You do not have the permission to edit this record." |
|
407 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het wijzigen van dit record." |
|
408 |
|
409 #: inc/error.inc.php:30 |
|
410 msgid "You do not have the permission to view this record." |
|
411 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het zien van dit record." |
|
412 |
565 #: inc/error.inc.php:31 |
413 #: inc/error.inc.php:31 |
566 msgid "You need user level 5 for this operation" |
414 msgid "You do not have the permission to delete this record." |
567 msgstr "U heeft minimaal gebruiksnivo 5 nodig voor deze handeling." |
415 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het verwijderen van dit record." |
568 |
416 |
569 #: inc/error.inc.php:32 |
417 #: inc/error.inc.php:32 |
570 msgid "You need user level 10 for this operation" |
418 msgid "You do not have the permission to add a master zone." |
571 msgstr "U heeft gebruiksnivo 10 nodig voor deze handeling" |
419 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het toevoegen van een master zone." |
|
420 |
|
421 #: inc/error.inc.php:33 |
|
422 msgid "You do not have the permission to add a slave zone." |
|
423 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het toevoegen van een slave zone." |
|
424 |
|
425 #: inc/error.inc.php:34 |
|
426 msgid "You do not have the permission to delete a zone." |
|
427 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het verwijderen van een zone." |
572 |
428 |
573 #: inc/error.inc.php:35 |
429 #: inc/error.inc.php:35 |
574 msgid "Your content field is empty" |
430 msgid "You do not have the permission to delete a supermaster." |
575 msgstr "Het content veld is leeg" |
431 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het verwijderen van een supermaster." |
576 |
432 |
577 #: inc/error.inc.php:36 |
433 #: inc/error.inc.php:36 |
578 msgid "Access denied, you do not have access to that record" |
434 msgid "You do not have the permission to view this zone." |
579 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor dat record." |
435 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het zien van deze zone." |
580 |
436 |
581 #: inc/error.inc.php:37 |
437 #: inc/error.inc.php:37 |
582 #, php-format |
438 msgid "You do not have the permission to edit this user." |
583 msgid "You are not allowed to delete %s records" |
439 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het wijzigen van deze gebruiker." |
584 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor verwijderen van %s records." |
440 |
|
441 #: inc/error.inc.php:38 |
|
442 msgid "You do not have the permission to edit permission templates." |
|
443 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het wijzigen van permissie templates." |
|
444 |
|
445 #: inc/error.inc.php:39 |
|
446 msgid "You do not have the permission to delete permission templates." |
|
447 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het verwijderen van permissie templates." |
585 |
448 |
586 #: inc/error.inc.php:40 |
449 #: inc/error.inc.php:40 |
587 msgid "This is an invalid zone name" |
450 msgid "You do not have the permission to add a new user." |
|
451 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het toevoegen van een gebruiker." |
|
452 |
|
453 #: inc/error.inc.php:41 |
|
454 msgid "You do not have the permission to delete this user." |
|
455 msgstr "U heeft onvoldoende rechten voor het verwijderen van deze gebruiker." |
|
456 |
|
457 #: inc/error.inc.php:49 |
|
458 msgid "This is an invalid zone name." |
588 msgstr "Dit is een ongeldige zone naam." |
459 msgstr "Dit is een ongeldige zone naam." |
589 |
460 |
590 #: inc/error.inc.php:43 |
|
591 msgid "Username exist already, please choose another one" |
|
592 msgstr "Gebruikersnaam bestaat al, kiest u een andere naam." |
|
593 |
|
594 #: inc/error.inc.php:44 |
|
595 msgid "User doesnt exist" |
|
596 msgstr "De gebruiker bestaat niet." |
|
597 |
|
598 #: inc/error.inc.php:45 |
|
599 msgid "You didnt enter the correct current password" |
|
600 msgstr "U heeft niet het correcte wachtwoord opgegeven." |
|
601 |
|
602 #: inc/error.inc.php:46 |
|
603 msgid "The two new password fields do not match" |
|
604 msgstr "De twee nieuwe wachtwoorden waren niet identiek." |
|
605 |
|
606 #: inc/error.inc.php:47 |
|
607 msgid "Error editting user" |
|
608 msgstr "Fout wijzigen gebruiker" |
|
609 |
|
610 #: inc/error.inc.php:50 |
461 #: inc/error.inc.php:50 |
|
462 msgid "There is already a supermaster with this IP address." |
|
463 msgstr "Er bestaat al een supermaster met dit IP adres." |
|
464 |
|
465 #: inc/error.inc.php:51 |
|
466 msgid "There is already a zone with this name." |
|
467 msgstr "Er bestaat al een zone met deze naam." |
|
468 |
|
469 #: inc/error.inc.php:54 |
|
470 msgid "Username exist already, please choose another one." |
|
471 msgstr "Gebruikersnaam is ongeldig, kies een andere naam." |
|
472 |
|
473 #: inc/error.inc.php:55 |
|
474 msgid "User does not exist." |
|
475 msgstr "Deze gebruikersnaam bestaat niet." |
|
476 |
|
477 #: inc/error.inc.php:56 |
|
478 msgid "You did not enter the correct current password." |
|
479 msgstr "Het opgegeven huidige wachtwoord is niet correct." |
|
480 |
|
481 #: inc/error.inc.php:57 |
|
482 msgid "The two new password fields do not match." |
|
483 msgstr "De twee nieuwe wachtwoorden komen niet overeen." |
|
484 |
|
485 #: inc/error.inc.php:59 |
|
486 msgid "This template is assigned to at least one user." |
|
487 msgstr "Dit template is toegewezen aan minimaal een gebruiker." |
|
488 |
|
489 #: inc/error.inc.php:62 |
|
490 msgid "Invalid or unexpected input given." |
|
491 msgstr "Onbekende waarde voor een variable opgegeven." |
|
492 |
|
493 #: inc/error.inc.php:63 |
611 #, php-format |
494 #, php-format |
612 msgid "Invalid argument(s) given to function %s" |
495 msgid "Invalid argument(s) given to function %s" |
613 msgstr "Er zijn ongeldige opties meegegeven aan functie %s" |
496 msgstr "Er zijn ongeldige opties meegegeven aan functie %s" |
614 |
497 |
615 #: inc/error.inc.php:51 |
498 #: inc/error.inc.php:64 |
616 #, php-format |
499 #, php-format |
617 msgid "Invalid argument(s) given to function %s %s" |
500 msgid "Invalid argument(s) given to function %s %s" |
618 msgstr "Er zijn ongeldige opties meegegeven aan functie %s %s" |
501 msgstr "Er zijn ongeldige opties meegegeven aan functie %s %s" |
619 |
502 |
620 #: inc/error.inc.php:52 |
503 #: inc/error.inc.php:65 |
621 msgid "unknown error" |
504 msgid "Unknown error." |
622 msgstr "onbekende fout" |
505 msgstr "Onbekende fout." |
623 |
506 |
624 #: inc/error.inc.php:53 |
507 #: inc/error.inc.php:66 |
625 msgid "Enter a valid email address" |
508 msgid "Enter a valid email address." |
626 msgstr "Geef een geldig e-mailadres" |
509 msgstr "Specificeer een geldig e-mailadres." |
627 |
510 |
628 #: inc/error.inc.php:56 |
511 #: inc/error.inc.php:69 |
629 msgid "Your content field doesnt have a legit value" |
512 msgid "Your content field doesnt have a legit value." |
630 msgstr "Het content veld heeft geen valide waarde." |
513 msgstr "Het content veld bevat een ongeldige waarde." |
631 |
514 |
632 #: inc/error.inc.php:57 |
515 #: inc/error.inc.php:70 |
633 msgid "Invalid hostname" |
516 msgid "Invalid hostname." |
634 msgstr "Incorrecte hostname" |
517 msgstr "Ongeldige hostname." |
635 |
518 |
636 #: inc/error.inc.php:58 |
519 #: inc/error.inc.php:71 |
637 msgid "Invalid record type! You shouldnt even been able to get that here" |
520 msgid "Invalid record type! You should not even been able to get that here." |
638 msgstr "Foutief record type! U hoort niet eens hier te kunnen komen." |
521 msgstr "Ongeldig record type. In theorie had u deze foutmelding nooit kunnen zien." |
639 |
522 |
640 #: inc/error.inc.php:59 |
523 #: inc/error.inc.php:72 |
641 msgid "This is not a valid IPv6 ip." |
524 msgid "This is not a valid IPv4 or IPv6 address." |
642 msgstr "Dit is geen valide IPv6 adres." |
525 msgstr "Dit is geen geldig IPv4 of IPv6 adres." |
643 |
526 |
644 #: inc/error.inc.php:60 |
527 #: inc/error.inc.php:73 |
645 msgid "This is not a valid IPv4 ip." |
528 msgid "This is not a valid IPv6 address." |
646 msgstr "Dit is geen valide IPv4 adres." |
529 msgstr "Dit is gene geldig IPv6 adres." |
647 |
530 |
648 #: inc/error.inc.php:61 |
531 #: inc/error.inc.php:74 |
|
532 msgid "This is not a valid IPv4 address." |
|
533 msgstr "Dit is geen geldig IPv4 adres." |
|
534 |
|
535 #: inc/error.inc.php:75 |
649 msgid "This is not a valid CNAME. Did you assign an MX or NS record to the record?" |
536 msgid "This is not a valid CNAME. Did you assign an MX or NS record to the record?" |
650 msgstr "Dit is geen valide CNAME. Heeft u een MX of NS record hiernaar verwijzen?" |
537 msgstr "Dit is geen geldige CNAME. Heeft u een MX of NS record hiernaar verwijzen?" |
651 |
538 |
652 #: inc/error.inc.php:62 |
539 #: inc/error.inc.php:76 |
653 msgid "You can not point a NS record to a CNAME record. Remove/rename the CNAME record first or take another name." |
540 msgid "You can not point a NS record to a CNAME record. Remove or rename the CNAME record first or take another name." |
654 msgstr "Een NS record kan niet naar een CNAME record verwijzen. Verwijder of hernoem eerst het CNAME record of gebruik een andere naam." |
541 msgstr "Een NS record mag niet naar een CNAME record verwijzen. Verwijder of hernoem het CNAME record eerst, of verwijs naar ene ander record." |
655 |
542 |
656 #: inc/error.inc.php:63 |
543 #: inc/error.inc.php:77 |
657 msgid "IN NS fields must be a hostnames." |
544 msgid "NS records must be a hostnames." |
658 msgstr "Het NS veld moet een hostname bevatten." |
545 msgstr "De waarde van een NS record moet een hostname zijn." |
659 |
546 |
660 #: inc/error.inc.php:64 |
547 #: inc/error.inc.php:78 |
661 msgid "You can not point a MX record to a CNAME record. Remove/rename the CNAME record first or take another name." |
548 msgid "You can not point a MX record to a CNAME record. Remove or rename the CNAME record first or take another name." |
662 msgstr "Een MX record kan niet naar een CNAME record verwijzen. Verwijder of hernoem eerst het CNAME record of gebruik een andere naam." |
549 msgstr "Een MX record mag niet naar een CNAME record verwijzen. Verwijder of hernoem het CNAME record eerst, of verwijs naar ene ander record." |
663 |
550 |
664 #: inc/error.inc.php:65 |
551 #: inc/error.inc.php:79 |
665 msgid "A prio field should be numeric." |
552 msgid "A prio field should be numeric." |
666 msgstr "Het priority veld moet numeriek zijn." |
553 msgstr "Het prioriteit veld behoort numeriek te zijn." |
667 |
554 |
668 #: inc/error.inc.php:66 |
555 #: inc/error.inc.php:80 |
669 msgid "One of your SOA data fields is not numeric!" |
556 msgid "At least one of the five last SOA data fields is not numeric." |
670 msgstr "Een van de SOA data velden is niet numeriek!" |
557 msgstr "Minimaal een van de laatste vijf SOA data velden is niet numeriek." |
671 |
558 |
672 #: inc/error.inc.php:67 |
559 #: inc/error.inc.php:81 |
673 msgid "You can only have 5 numeric fields" |
560 msgid "You can only have five numeric fields in the SOA record." |
674 msgstr "Er kunnen enkel 5 numerieke velden voorkomen in het SOA record." |
561 msgstr "U kunnen slechts vijf numerieke velden in het SOA record voorkomen." |
675 |
562 |
676 #: inc/error.inc.php:68 |
563 #: inc/error.inc.php:82 |
677 msgid "The first part of your SOA record does not contain a valid hostname for a DNS Server" |
564 msgid "The first part of your SOA record does not contain a valid hostname for a DNS server." |
678 msgstr "Het eerste deel van het SOA record bevat niet een valide hostname voor een DNS server." |
565 msgstr "Het eerste deel van het SOA record bevat geen geldige hostname voor een DNS server." |
679 |
566 |
680 #: inc/footer.inc.php:12 |
567 #: inc/error.inc.php:85 |
681 msgid "credits" |
568 msgid "Zone has been added succesfully." |
682 msgstr "credits" |
569 msgstr "Zone is succesvol toegevoegd." |
683 |
570 |
684 #: inc/header.inc.php:7 inc/header.inc.php:17 |
571 #: inc/error.inc.php:86 |
685 msgid "Poweradmin" |
572 msgid "Zone has been deleted succesfully." |
686 msgstr "Poweradmin" |
573 msgstr "Zone is succesvol verwijderd." |
687 |
574 |
688 #: inc/header.inc.php:24 |
575 #: inc/error.inc.php:87 |
689 msgid "Index" |
576 msgid "The user has been updated succesfully." |
690 msgstr "Voorpagina" |
577 msgstr "Gegevens van de gebruiker zijn succesvol gewijzigd." |
|
578 |
|
579 #: inc/error.inc.php:88 |
|
580 msgid "The user has been created succesfully." |
|
581 msgstr "De gebruiker is succesvol aangemaakt." |
|
582 |
|
583 #: inc/error.inc.php:89 |
|
584 msgid "The user has been deleted succesfully." |
|
585 msgstr "De gebruiker is succesvol verwijderd." |
|
586 |
|
587 #: inc/error.inc.php:90 |
|
588 msgid "The record has been updated succesfully." |
|
589 msgstr "Het record is succesvol gewijzigd." |
|
590 |
|
591 #: inc/error.inc.php:91 |
|
592 msgid "The record has been deleted succesfully." |
|
593 msgstr "Het record is succesvol verwijderd." |
|
594 |
|
595 #: inc/error.inc.php:92 |
|
596 msgid "The supermaster has been deleted succesfully." |
|
597 msgstr "De supermaster is succesvol verwijderd." |
|
598 |
|
599 #: inc/error.inc.php:93 |
|
600 msgid "The supermaster has been added succesfully." |
|
601 msgstr "De supermaster is succesvol toegevoegd." |
|
602 |
|
603 #: inc/error.inc.php:94 |
|
604 msgid "The permission template has been deleted succesfully." |
|
605 msgstr "Het permissie template is succesvol verwijderd." |
|
606 |
|
607 #: inc/record.inc.php:268 |
|
608 msgid "You are trying to delete the SOA record. If are not allowed to remove it, unless you remove the entire zone." |
|
609 msgstr "U probeert een SOA record te verwijderen. U kunt dit record niet verwijderen, tenzij u de hele zone verwijderd." |
|
610 |
|
611 #: inc/record.inc.php:601 |
|
612 msgid "Function returned an error (multiple zones matching this zone ID)." |
|
613 msgstr "Er is ene fout opgetreden: meerdere zones hebben dit zone ID." |
691 |
614 |
692 #: inc/toolkit.inc.php:27 |
615 #: inc/toolkit.inc.php:27 |
693 msgid "You have to create a config.inc.php!" |
616 msgid "You have to create a config.inc.php!" |
694 msgstr "U dient een config.inc.php file aan te maken!" |
617 msgstr "U dient eerst inc/config.inc.php aan te maken." |
695 |
618 |
696 #: inc/toolkit.inc.php:32 |
619 #: inc/toolkit.inc.php:97 |
697 msgid "You have to remove install.php before this program will run" |
|
698 msgstr "U dient install.php te verwijderen alvorens u deze applicatie kunt gebruiken." |
|
699 |
|
700 #: inc/toolkit.inc.php:37 |
|
701 msgid "You have to remove migrator.php before this program will run" |
|
702 msgstr "U dient migrator.php te verwijderen alvorens u deze applicatie kunt gebruiken." |
|
703 |
|
704 #: inc/toolkit.inc.php:74 |
|
705 msgid "Show page" |
620 msgid "Show page" |
706 msgstr "Toon pagina" |
621 msgstr "Toon pagina" |
707 |
622 |
708 #: inc/toolkit.inc.php:101 |
623 #: inc/toolkit.inc.php:116 |
709 msgid "Show zones beginning with:" |
624 msgid "Show zones beginning with" |
710 msgstr "Toon zones beginnend met:" |
625 msgstr "Toon zones beginnend met" |
711 |
626 |
712 #: inc/toolkit.inc.php:151 |
627 #: inc/toolkit.inc.php:174 |
|
628 msgid "An unknown error has occurred." |
|
629 msgstr "Een onbekende fout heeft zich voorgedaan." |
|
630 |
|
631 #: inc/toolkit.inc.php:182 |
|
632 msgid "Something has been successfully performed. What exactly, however, will remain a mystery." |
|
633 msgstr "Er is iets succesvol uitgevoerd. Het blijft echter een mysterie wat dat dan precies was." |
|
634 |
|
635 #: inc/toolkit.inc.php:194 |
713 msgid "Success!" |
636 msgid "Success!" |
714 msgstr "Succesvol!" |
637 msgstr "Gelukt!" |
715 |
638 |
716 #: inc/toolkit.inc.php:168 |
639 #: inc/toolkit.inc.php:211 |
717 msgid "back" |
640 msgid "back" |
718 msgstr "Terug." |
641 msgstr "terug" |
719 |
642 |
720 #: inc/toolkit.inc.php:247 |
643 #: inc/toolkit.inc.php:250 |
721 msgid "Inactive" |
644 msgid "Inactive" |
722 msgstr "Inactief" |
645 msgstr "Inactief" |
|
646 |
|
647 #: inc/toolkit.inc.php:254 |
|
648 msgid "Active" |
|
649 msgstr "Actief" |
|
650 |
|
651 #: inc/users.inc.php:365 |
|
652 msgid "Password has been changed, please login." |
|
653 msgstr "Het wachtwoord is gewijzigd. Log opnieuw in." |